Question
Atualizado em
4 jun 2017
- Inglês (EUA)
-
Norueguês (Bokmal)
-
Chinês Simplificado (China)
-
Norueguês (Nynorsk)
Pergunta sobre Norueguês (Bokmal)
When to use din/di/ditt/dine and sin/si/sitt/sine?
When to use din/di/ditt/dine and sin/si/sitt/sine?
Respostas
Ler mais comentários
- Inglês (EUA)
@czekoladowygosciu I'm sorry I think I was unclear. I meant how to know when to use din/sin, di/si, ditt/sitt etc
- Inglês (EUA)
- Norueguês (Bokmal)
- Norueguês (Nynorsk)
Your jacket - Din jakke (hankjønn/masculine)
Your jacket - Jakka di (hunkjønn/feminine)
Your apple - Ditt eple (intetkjønn/"neutral")
Your apples - Dine epler (flertall/plural)
Din/ditt/di/dine is pretty simple to get because it's just different ways to say "your".
Di can only be used with a definite noun.
Sin/si/sitt/sine is kind of different, because there's no specific translation for the words. You never really say sin+noun on it's own, because that would sound sort of odd, so I'll give examples with sentences.
Han tok på jakken sin - he put on his jacket (hankjønn/m)
Hun tok på jakka si - she put on her jacket (hunkjønn/f)
Det var Lisa sitt eple - it was Lisa's apple (intetkjønn)
De er med vennene sine - they're with their friends (flertall/plural)
Summary:
As you can see, sin/si/sitt/sine implies to something that belongs to someone in third person.
Din/di/ditt/dine implies to something that belongs to someone in second person.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Inglês (EUA)
- Norueguês (Bokmal)
- Norueguês (Nynorsk)
Sorry for the long explanation😬
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Inglês (EUA)
@trees han tok på jakken hans would imply that he put on his another man's jacket? That's why you use sin? (Kind of like "his own" jacket)
There isn't a direct English translation but thank you for the response!
There isn't a direct English translation but thank you for the response!
- Inglês (EUA)
- Norueguês (Bokmal)
- Norueguês (Nynorsk)
@immrw24 it would still mean he put on his own jacket unless proven otherwise through context.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Trending questions
- Когда выйдем 4 сезон скам
- In the past tense, for "dra" and "forstå", they have dro/drog and forsto/forstod. When use dro or...
- Er det mulig for å ha norsk på nivå B2 i en år ? Kanksje har dere noe metoder for å bli fluent i ...
- In my learn Norwegian app, it says that "vær så snill" is please, but used on questions, how'...
- what's the difference between Gratulerer med dagen and Grattis med dagen ? which do you prefer t...
Newest Questions (HOT)
- Essas frases têm totalmente o mesmo sentido? 1 Faz três anos que saí do meu país. 2 Há três ano...
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
Newest Questions
- Qual frase é mais correta? - Quanto tempo leva entre de onde você mora e até Tóquio? 1 A quase ...
- qual é mais natural? maçãs e pêras crescem nas árvores. ou maçãs e pêras crescem em árvores
- Essas frases têm totalmente o mesmo sentido? 1 Faz três anos que saí do meu país. 2 Há três ano...
- Hello everyone! I've created Portuguese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Obrigado! Fique tranquilo, o seu comentário não será exibido a outros usuários.
Muito obrigado! O seu comentário é muito bem-vindo.