Question
Atualizado em
3 out 2022

  • Coreano
  • Japonês
Pergunta sobre Japonês

「○○しましております。」
このように接続助詞「て」の代わりに丁寧語の「まして」を使うのは不自然ですか? 私はそう思っていましたが、ネットで調べると「ましております」を使っている場合もけっこうありました。

「新しくコーヒー豆の挽き売りを始めましております。」

「お部屋を清潔に保つことを常に心がけましております。」

「ご迷惑をおかけしましております。」

以上の3つはネットで探した例ですが、どうですか?「まして」の代わりに「て」を使った方がもっと自然になるでしょうか?それともそのままでもじゅうぶんに自然ですか?

Respostas
Ler mais comentários

  • Japonês

  • Japonês

  • Coreano

  • Japonês

  • Coreano

  • Japonês

  • Coreano
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Compartilhe esta pergunta
「○○しましております。」
このように接続助詞「て」の代わりに丁寧語の「まして」を使うのは不自然ですか? 私はそう思っていましたが、ネットで調べると「ましております」を使っている場合もけっこうありました。

「新しくコーヒー豆の挽き売りを始めましております。」

「お部屋を清潔に保つことを常に心がけましております。」

「ご迷惑をおかけしましております。」

以上の3つはネットで探した例ですが、どうですか?「まして」の代わりに「て」を使った方がもっと自然になるでしょうか?それともそのままでもじゅうぶんに自然ですか?
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta

Pergunte a falantes nativos gratuitamente