Question
Atualizado em
30 set 2022
- Chinês Simplificado (China)
-
Japonês
-
Coreano
-
Tailandês
Pergunta sobre Japonês
ちょきごちない部分や違和感などのご指摘 • 修正お願いします!
もっと日本人らしい言い方に直していただければありがたいです!
日本では、ドラマをテレビで見るのが一般的ですか?
中国の場合は、一世代上の人は確かにテレビを見ることが好きです、私のお父さも、家にいると、テレビを見ていようが見てまいが、つけておきっぱなしの傾向がありそうです笑。
田舎にいる祖父母も、私が故郷に帰るたびに、毎日、テレビを見るばかりの様子を見られます。
しかし、中国の若者は、テレビのより、スマホやてタブレットPC、そしてパソコンでネット配信のサイトで見るのがほとんどです。
家にいると、テレビが普通は一台しかありませんので、親が見ている時は使わせなくなるのです。
むしろ自分の部屋にスマホで見るほがより楽かねないてす。もしも、テレビを見ることが出来なると、放送局が見させる内容よりは、スマホなどの端末の画面をテレビにミラーリングして見る方法もいます。
そして、仕事のために家を出ていって、一人暮らしで住んだとしても、テレビの付きのお部屋もなかなか見つかりにくいのです。
私は、ドラマをあまり好きじゃ有りませんですが、ユーチューブと中国の「ビリビリ」ってのサイトで動画を見るか楽しく、画面が大きければ大きいほど好きな方なので、平日はスマホのより、タブレットPCで見るのが好きです。
ちょきごちない部分や違和感などのご指摘 • 修正お願いします!
もっと日本人らしい言い方に直していただければありがたいです!
日本では、ドラマをテレビで見るのが一般的ですか?
中国の場合は、一世代上の人は確かにテレビを見ることが好きです、私のお父さも、家にいると、テレビを見ていようが見てまいが、つけておきっぱなしの傾向がありそうです笑。
田舎にいる祖父母も、私が故郷に帰るたびに、毎日、テレビを見るばかりの様子を見られます。
しかし、中国の若者は、テレビのより、スマホやてタブレットPC、そしてパソコンでネット配信のサイトで見るのがほとんどです。
家にいると、テレビが普通は一台しかありませんので、親が見ている時は使わせなくなるのです。
むしろ自分の部屋にスマホで見るほがより楽かねないてす。もしも、テレビを見ることが出来なると、放送局が見させる内容よりは、スマホなどの端末の画面をテレビにミラーリングして見る方法もいます。
そして、仕事のために家を出ていって、一人暮らしで住んだとしても、テレビの付きのお部屋もなかなか見つかりにくいのです。
私は、ドラマをあまり好きじゃ有りませんですが、ユーチューブと中国の「ビリビリ」ってのサイトで動画を見るか楽しく、画面が大きければ大きいほど好きな方なので、平日はスマホのより、タブレットPCで見るのが好きです。
もっと日本人らしい言い方に直していただければありがたいです!
日本では、ドラマをテレビで見るのが一般的ですか?
中国の場合は、一世代上の人は確かにテレビを見ることが好きです、私のお父さも、家にいると、テレビを見ていようが見てまいが、つけておきっぱなしの傾向がありそうです笑。
田舎にいる祖父母も、私が故郷に帰るたびに、毎日、テレビを見るばかりの様子を見られます。
しかし、中国の若者は、テレビのより、スマホやてタブレットPC、そしてパソコンでネット配信のサイトで見るのがほとんどです。
家にいると、テレビが普通は一台しかありませんので、親が見ている時は使わせなくなるのです。
むしろ自分の部屋にスマホで見るほがより楽かねないてす。もしも、テレビを見ることが出来なると、放送局が見させる内容よりは、スマホなどの端末の画面をテレビにミラーリングして見る方法もいます。
そして、仕事のために家を出ていって、一人暮らしで住んだとしても、テレビの付きのお部屋もなかなか見つかりにくいのです。
私は、ドラマをあまり好きじゃ有りませんですが、ユーチューブと中国の「ビリビリ」ってのサイトで動画を見るか楽しく、画面が大きければ大きいほど好きな方なので、平日はスマホのより、タブレットPCで見るのが好きです。
Respostas
30 set 2022
Resposta destacada
- Japonês
@hannahcity
ちょきごちない部分や違和感などのご指摘 • 修正お願いします!
もっと日本人らしい言い方に直していただければありがたいです!
→ちょっとぎこちない部分や違和感などのご指摘・修正をお願いします!
日本では、ドラマをテレビで見るのが一般的ですか?
→日本では普通、ドラマをテレビで見ますか?
中国の場合は、一世代上の人は確かにテレビを見ることが好きです、私のお父さも、家にいると、テレビを見ていようが見てまいが、つけておきっぱなしの傾向がありそうです笑。
田舎にいる祖父母も、私が故郷に帰るたびに、毎日、テレビを見るばかりの様子を見られます。
→中国では、一世代上の人は(確かに)テレビを見るのが好きです。私の父も家にいると、テレビを見ていようがいまいが、つけっぱなしです笑
田舎にいる祖父母も、私が故郷に帰るたびにテレビを見ているので、毎日テレビばかり見ている様子です。
しかし、中国の若者は、テレビのより、スマホやてタブレットPC、そしてパソコンでネット配信のサイトで見るのがほとんどです。
家にいると、テレビが普通は一台しかありませんので、親が見ている時は使わせなくなるのです。
むしろ自分の部屋にスマホで見るほがより楽かねないてす。もしも、テレビを見ることが出来なると、放送局が見させる内容よりは、スマホなどの端末の画面をテレビにミラーリングして見る方法もいます。
→しかし、中国の若者は、テレビより、スマホやタブレット、そしてパソコンを使って、ネット配信のサイトで見る場合がほとんどです。
家には普通、テレビは一台しかありませんので、親が見ている時は使えないのです。
むしろ自分の部屋で、スマホで見る方が楽しめます。もしも、テレビが使えたとしても、放送局の番組を見るよりも、スマホなどの端末の画面をテレビにミラーリングして見る方法を使ったりします。
そして、仕事のために家を出ていって、一人暮らしで住んだとしても、テレビの付きのお部屋もなかなか見つかりにくいのです。
→それに、仕事のために実家を出て、一人暮らしをしたとしても、テレビの付きのお部屋はなかなか見つかりにくいのです。
私は、ドラマをあまり好きじゃ有りませんですが、ユーチューブと中国の「ビリビリ」ってのサイトで動画を見るか楽しく、画面が大きければ大きいほど好きな方なので、平日はスマホのより、タブレットPCで見るのが好きです。
→ 私は、ドラマがあまり好きじゃありませんが、ユーチューブと中国の「ビリビリ」というサイトで動画を見るのが楽しく、画面が大きければ大きいほど好きなので、平日はスマホより、タブレットPCで見ます。
『テレビを見る』は『テレビを観る(みる)』でもいいと思います。『観る』の方がもっと楽しんでいる感じがします。
日本でも、中国と似たような感じです!笑
私の家には祖父母が住んでいますが、いつもテレビを見ています!それに私も弟も、Netflixでアニメやドラマを見る方が好きですよ!
Esta resposta foi útil?
Ler mais comentários
- Japonês
@hannahcity
ちょきごちない部分や違和感などのご指摘 • 修正お願いします!
もっと日本人らしい言い方に直していただければありがたいです!
→ちょっとぎこちない部分や違和感などのご指摘・修正をお願いします!
日本では、ドラマをテレビで見るのが一般的ですか?
→日本では普通、ドラマをテレビで見ますか?
中国の場合は、一世代上の人は確かにテレビを見ることが好きです、私のお父さも、家にいると、テレビを見ていようが見てまいが、つけておきっぱなしの傾向がありそうです笑。
田舎にいる祖父母も、私が故郷に帰るたびに、毎日、テレビを見るばかりの様子を見られます。
→中国では、一世代上の人は(確かに)テレビを見るのが好きです。私の父も家にいると、テレビを見ていようがいまいが、つけっぱなしです笑
田舎にいる祖父母も、私が故郷に帰るたびにテレビを見ているので、毎日テレビばかり見ている様子です。
しかし、中国の若者は、テレビのより、スマホやてタブレットPC、そしてパソコンでネット配信のサイトで見るのがほとんどです。
家にいると、テレビが普通は一台しかありませんので、親が見ている時は使わせなくなるのです。
むしろ自分の部屋にスマホで見るほがより楽かねないてす。もしも、テレビを見ることが出来なると、放送局が見させる内容よりは、スマホなどの端末の画面をテレビにミラーリングして見る方法もいます。
→しかし、中国の若者は、テレビより、スマホやタブレット、そしてパソコンを使って、ネット配信のサイトで見る場合がほとんどです。
家には普通、テレビは一台しかありませんので、親が見ている時は使えないのです。
むしろ自分の部屋で、スマホで見る方が楽しめます。もしも、テレビが使えたとしても、放送局の番組を見るよりも、スマホなどの端末の画面をテレビにミラーリングして見る方法を使ったりします。
そして、仕事のために家を出ていって、一人暮らしで住んだとしても、テレビの付きのお部屋もなかなか見つかりにくいのです。
→それに、仕事のために実家を出て、一人暮らしをしたとしても、テレビの付きのお部屋はなかなか見つかりにくいのです。
私は、ドラマをあまり好きじゃ有りませんですが、ユーチューブと中国の「ビリビリ」ってのサイトで動画を見るか楽しく、画面が大きければ大きいほど好きな方なので、平日はスマホのより、タブレットPCで見るのが好きです。
→ 私は、ドラマがあまり好きじゃありませんが、ユーチューブと中国の「ビリビリ」というサイトで動画を見るのが楽しく、画面が大きければ大きいほど好きなので、平日はスマホより、タブレットPCで見ます。
『テレビを見る』は『テレビを観る(みる)』でもいいと思います。『観る』の方がもっと楽しんでいる感じがします。
日本でも、中国と似たような感じです!笑
私の家には祖父母が住んでいますが、いつもテレビを見ています!それに私も弟も、Netflixでアニメやドラマを見る方が好きですよ!
Esta resposta foi útil?
- Chinês Simplificado (China)
@--Yumi-- いちいち丁寧に修正して、日本と個人的な事もシェアしてくれて本当にありがとうございます!
すごく勉強になりました!
実は、「観る」と「見る」をずっと区別できなく、この文章を書いた時もたくさん悩んだんですが、教えてくれて本当に嬉しいです!🥰🥰
すごく勉強になりました!
実は、「観る」と「見る」をずっと区別できなく、この文章を書いた時もたくさん悩んだんですが、教えてくれて本当に嬉しいです!🥰🥰
- Japonês
@hannahcity
実は、最近の日本の若者もあまり区別しておらず、『見る』ばかり使っているので、あまり気にしなくてもいいと思いますよ!
もし区別したい時は、例えば、映画館で主人公と一緒に冒険したような気持ちになった時や、スタジアムに行った時でもテレビの前でも、スポーツ観戦で一緒に応援している人たちや選手と共に戦ったような気持ちになった時などに『観る(観た)』を使います!
俳優、選手と観客の間に『一体感がある』事が重要だと思います🤔
Esta resposta foi útil?
- Chinês Simplificado (China)
- Japonês
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Trending questions
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
- Eu posso usar ”pra valer” assim? -Ele é muito chato. -pra valer!
Newest Questions
- Hello everyone! I've created Portuguese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Obrigado! Fique tranquilo, o seu comentário não será exibido a outros usuários.
Muito obrigado! O seu comentário é muito bem-vindo.