Question
23 jun

  • Chinês Simplificado (China)
  • Inglês (EUA)
  • Francês (França)
Pergunta sobre Francês (França)

Je suis en trains de lire Le Petit Prince,il y a une grammaire que je ne comprends pas. Le texte original est suivante: « Tu n’avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil. »

Pourquoi ici c’est « que », pas « de » ?

Respostas
Ler mais comentários

  • Francês (França)
  • Inglês (Reino Unido) Quase Fluente

  • Francês (França)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Compartilhe esta pergunta
Je suis en trains de lire Le Petit Prince,il y a une grammaire que je ne comprends pas. Le texte original est suivante: « Tu n’avais eu longtemps pour distraction que la douceur des couchers de soleil. »

Pourquoi ici c’est « que », pas « de » ?
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions
Previous question/ Next question