Question
Atualizado em
6 abr 2021
- Espanhol (México)
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
I know that get carried away usualy means getting exited or too exited but can it mean letting oneselves be foolled by something? For example
Do not let your self be foolled by the front of the house the inside is great
Can I use get carried away in this context?
I know that get carried away usualy means getting exited or too exited but can it mean letting oneselves be foolled by something? For example
Do not let your self be foolled by the front of the house the inside is great
Can I use get carried away in this context?
Do not let your self be foolled by the front of the house the inside is great
Can I use get carried away in this context?
Respostas
Ler mais comentários
- Inglês (EUA)
I suppose it's possible to use it that way but it doesn't sound like something I hear. I think fooled or put off is a better choice in your sentence. I'd use carried away like you defined it.
Don't be fooled (or put off) by how the front of the house looks. The inside is great!
I got carried away by the romantic music.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Inglês (EUA)
No, carried away does not get used in that context. Don't be fooled makes sense. You could also say something like, "Don't let the outside of the house 'scare you away'/'decieve you'/'turn you away', the inside is great."
But no, we would never say carried away in that sentence.
I hope this helps!
Esta resposta foi útil?
- Espanhol (México)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Problemas semelhantes
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
- Eu posso usar ”pra valer” assim? -Ele é muito chato. -pra valer!
Newest Questions
- Hello everyone! I've created Portuguese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Obrigado! Fique tranquilo, o seu comentário não será exibido a outros usuários.
Muito obrigado! O seu comentário é muito bem-vindo.