Question
Atualizado em
5 fev 2021
- Italiano
-
Inglês (EUA)
-
Português (Brasil)
-
Espanhol (Espanha)
Pergunta sobre Português (Brasil)
Me mostre frases de exemplo com Olá pessoal! Gostaria de saber alguns exemplos de frases com o Á com o acento agudo e tambem saber quando se usa? Obrigado. .Me diga o maior numero de expressões diárias possíveis.
Me mostre frases de exemplo com Olá pessoal! Gostaria de saber alguns exemplos de frases com o Á com o acento agudo e tambem saber quando se usa? Obrigado. .Me diga o maior numero de expressões diárias possíveis.
Respostas
Ler mais comentários
- Inglês (EUA)
- Português (Brasil)
aqui estão algumas palavras com 'á' (:
Olá
Quero água, por favor.
Vamos para a festa de aniversário.
Esse copo é de plástico.
Vou ver no dicionário.
Você é um otário.
Vamos atrás dele.
Vou no banco de trás.
No Brasil existe muito tráfico.
Já vou.
Você bebe álcool?
Cuidado, é frágil.
Meu avô é sábio.
Que árvore grande.
Esse quarto é básico.
Ela está lá.
Isso é grátis.
Tá.
Esta resposta foi útil?
- Inglês (EUA)
- Português (Brasil)
você pode aprender mais palavras nesse link:
https://www.dicio.com.br/palavras-com-acento-ag...
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
@Ale29
Olá;
o acento agudo não muda realmente a pronúncia da letra A, mas indica a tonicidade da palavra.
Por exemplo, “lápide” tem acento pq a silaba tônica é lá (o q faz dela uma proparoxítona/parola sdrucciola) e toda proparoxítona tem acento. Em “táxi”
á acento pq a sílabas tônicas é tá portanto é paroxítona, que são acentuadas qdo terminam em I, IS, R, L, R, etc
https://www.google.com.br/amp/s/www.todamateria...
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
Indica tonicidade da palavra, a sílaba mais forte, mas o acento pode mudar o sentido.
Doidos =crazy=pazzo
doídos =hurt=male
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
usamos em palavras oxítonas(que tem o som mais forte na sílaba final), ou quando queremos nos referir ao que vai acontecer no futuro, como:
viajará
construirá
falará
porém quando falamos, não falamos assim, geralmente falamos:
"vai viajar"
"vai construir"
"vai falar"
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
@Ale29 O que eu posso dizer: É usado em tempo futuro, exemplos: Entrará, encontrará, fugirá, cairá.
Entrará: Não se preocupe o seu cachorro entrará pela aquela porta em breve.
Não se preocupe o seu cachorro vai passar por aquela (pela) porta em breve) (Don't worry your dog will come back soon)
Encontrará: O seu amigo encontrará a verdadeira felicidade. O seu amigo vai encontrar a verdadeira felicidade.
(Your friend will find the true happiness)
Os prisioneiros não fugirá da prisão, não se preocupe.
Os prisioneiros não (vão) (irão) fugir da prisão.
Observação: Quando é no plural essa frase, eu percebi que o "vai" e "irá" se torna "ão": irão e vão.
(the prisoners won't escape from the prison.)
Vai em frente, você consegue, você não desapontará seu público.
Vai em frente, você consegue, você não vai (irá) desapontar seu público.
(Go ahead, you can do it, you will not disappoint your audience.)
Eu acho que o mais comum que vc vai escuta é com o verbo "Vai" por ser talvez uma linguagem informal, os outros Ir e o verbo no futuro em livros, histórias ou narração ou uma linguagem formal.
--------------x----------------
Onde você é capaz de ver esse acento vai ser nas palavras que possui a sílaba tônica, exemplos:
Frágil - 'Fra-gil
Dicionário - Di cio 'na rio,
Aniversário - A ni ver 'sa ri o
Básico - 'Ba si co
Àrvore- 'Ar vo re
etc...
Observação: O local do acento pode mudar o sentido da palavra.
-------------x--------------
Tem um acento do "À" com o acento para esse lado (<), até hoje não aprendi muito como se usa, tenho 18 anos. Aconselho você ler e busca a diferença se tiver frases parecidas.
--------------x---------------
Ah pode demostrar decepção: Ahhh não acredito que isso aconteceu.
Ah pode demostrar você relembrar de algo: Onde eu coloquei minha chave? AH! (Lembrei!)
Ah pode demostrar susto, terror espanto: "A pessoa se depara com um lobisomem" A pessoa: AHHHHHH!
Ah pode demostrar afeto, emoção, fofura: Ahh que fofo, Ahhhh Justin, Justin...
uhm.. Espero não ter esquecido, acho que existe mais formas.
Outro tipo de A que você pode pergunta são: Afs que expressa decepção, desilusão ou alguma coisa do tipo.
E entre outros que não consigo lembrar.
ESPERO TER AJUDA DE ALGUMA FORMA 😁.
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
Os acentos são usados em palavras onde seria esperado que a sílaba tônica fosse outra.
Todas as palavras em que a silaba tônica é a antepenúltima o acento é usado, porque não é uma posição de silaba tônica comum no português.
Na maioria das palavras a sílaba tônica é a penúltima, mas existem algumas exceções. Por exemplo, quando a última sílaba é tem ditongo, ela é a tônica.
Existem algumas regras para isso se você quiser saber melhor.
Esses dois acentos ´ ^ indicam a sílaba tônica, mas o primeiro indica que é um som aberto e o segundo, fechado.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Italiano
- Inglês (EUA) Quase Fluente
- Português (Brasil) Quase Fluente
@Ale29 Para já, posso dizer o seguinte:
Empregamos "á", como substantivo com singular e plural, como nome da primeira letra do alfabeto. Ex.: A palavra ano tem só um á. Mas a palavra para tem dois ás.
Também empregamos "á" para nos referirmos à pronúncia. Um exemplo: A vogal da primeira sílaba do antropónimo Dámen tem em Portugal o som "á"; mas no Brasil, o som "â".
A palavra á pode ser também o verbo haver, quando o empregamos para formar a 3.ª pessoa do singular do futuro imperfeito do indicativo, no caso de este pertencer à conjugação pronominal. Eis uma frase exemplificativa:
Quanto ao livro de que me falaste, o meu filho levá-lo-á amanhã.
Há umas boas dezenas de anos esta frase escrevia-se deste modo:
Quanto ao livro de que me falaste, o meu filho
levá-lo-há
amanhã.
Note-se o elemento há com h, por ser uma forma do verbo haver.
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
Usamos o acento agudo quando a sílaba é tônica e temos que abrir a boca para pronunciar ! Oláaaaa! Éeeee! É falado com a boca aberta! Diferente do êeeee, que é falado com a boca quase fechada. Por exemplo: Oláaaaa pessoal!!!! Durante uma tourada os espanhóis fizem oléeeeeee, com a boca aberta! Diferente do alôoooo (quando atendemos o telefone),que falamos com a boca quase fechada!
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
@Ale29 sim, esse tipo de construção com dois verbos seguidos é bem característico do informal. Na norma culta da língua eles não existem nessa forma
Esta resposta foi útil?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Problemas semelhantes
Trending questions
- Me mostre frases de exemplo com Entediado .
- Me mostre frases de exemplo com "o bagulho fica doido", e qual é seu significado.
- Me mostre frases de exemplo com á - acento agudo â - acento circunflexo ã - til à - crase.
- Me mostre frases de exemplo com forçar a barra.
- Me mostre frases de exemplo com Retornar (ligação)📞 como usar? .
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Obrigado! Fique tranquilo, o seu comentário não será exibido a outros usuários.
Muito obrigado! O seu comentário é muito bem-vindo.