Question
Atualizado em
18 fev 2017
- Japonês
-
Inglês (EUA)
-
Alemão
Pergunta sobre Inglês (EUA)
人間はある場所から他の場所まで行くのに、できる限り短い時間で移動しようとする傾向があります。
Human tend to move to other place in time as short as possible .
soa natural?
人間はある場所から他の場所まで行くのに、できる限り短い時間で移動しようとする傾向があります。
Human tend to move to other place in time as short as possible .
soa natural?
Human tend to move to other place in time as short as possible .
soa natural?
Respostas
19 fev 2017
Resposta destacada
- Inglês (EUA)
Nada natural
You're welcome :)
Your clauses are confusing, and without the Japanese, I don't think I would have understood your sentence. For example, other place in time sounds like time travel or science fiction. Punctuation would help. Humans tend to move, in time as short as possible, to other places. But this still sounds odd, moving is usually used for dancing or 引っ越し. You can use it this way, but it sounds strange in your sentence. Maybe
People tend to move quickly to get from one place to another. Not an exact translation, but much more natural in English. I hope this helps. :)
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
Ler mais comentários
- Inglês (EUA)
Nada natural
People tend to get from one place to another in the shortest possible time.
But that sounds a little awkward. Not a direct translation, but more natural, would be
People want to get from one place to another in the shortest possible time, and they usually do.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Japonês
@lrika thank you very much!!!!😋😋
then,where is my English unnatural?
then,where is my English unnatural?
- Inglês (EUA)
Nada natural
You're welcome :)
Your clauses are confusing, and without the Japanese, I don't think I would have understood your sentence. For example, other place in time sounds like time travel or science fiction. Punctuation would help. Humans tend to move, in time as short as possible, to other places. But this still sounds odd, moving is usually used for dancing or 引っ越し. You can use it this way, but it sounds strange in your sentence. Maybe
People tend to move quickly to get from one place to another. Not an exact translation, but much more natural in English. I hope this helps. :)
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Japonês
It was understood well!
Thank you very much politely!
Thank you very much politely!
- Inglês (EUA)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Problemas semelhantes
- Human drama movie soa natural?
- Human beings are the only creatures that wear clothes. soa natural?
- Human brains can memorize as many words as more than tens of thousands. It's amazing. soa natural?
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Obrigado! Fique tranquilo, o seu comentário não será exibido a outros usuários.
Muito obrigado! O seu comentário é muito bem-vindo.