Question
Atualizado em
9 dez 2018
- Português (Brasil)
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Português (Brasil)
Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Yes, yea, yep, no, not
Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Yes, yea, yep, no, not
Respostas
9 dez 2018
Resposta destacada
- Inglês (EUA)
- Português (Brasil)
Praticamente: "YES" e "NO" são as formas padrões do inglês para "SIM" e "NÃO".
- Do you love me?
- Yes!
- Do you hate me?
- No!
--------------------
Para o advérbio de afirmação: YES, temos essas duas variações informais que você apontou: "Yea" e "Yep". Por experiência própria:
- "Yea"/"Yeah" geralmente é utilizado para expressar animação ou indiferença.
- "Yep" geralmente é utilizado para respostas rápidas ou para soar "fofo".
Por exemplo:
- Do you like me?
- Yea (Yeah), whatever. (indiferença)
- Do you want to go to Paris?
- Hell yea (yeah)! Let me pack my stuff! (animação)
- Do you think that guy likes me?
- Yep yep! Totally! Go for him! (fofura)
- Are you coming over?
- Yep. (resposta rápida)
--------------------
Já o "NOT" é um advérbio de negação. Ele pode inverter tanto o sentido de um verbo quanto o de um adjetivo:
1) Adjetivos:
- Funny (engraçado) -> Not funny (nada engraçado)
- Cute (fofo) -> Not cute (nada fofo)
2) Verbos:
- Sing (cantar) -> Not sing (não cantar)
I will sing (Eu vou cantar)
I will not sing (Eu não vou cantar)
- Love (amar) -> Not love (não amar)
I loved you (Eu te amava)
I did not love you (Eu não te amava)
Espero que minha explicação tenha te ajudado! ^^
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
Ler mais comentários
- Português (Brasil)
- Português (Brasil)
- Português (Brasil)
De significado nenhuma. Entre no e not, tem uma diferença de uso, o not geralmente é usado para negar uma frase, enquanto o no é usado como resposta.
Ex: Not all of them studied to the test, Not today, etc.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
- Português (Brasil)
- Português (Brasil)
Então, yeah e yep sao formas mais "rápidas" e/ou práticas de se falar sim. São bem informais.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Inglês (EUA)
- Português (Brasil)
Praticamente: "YES" e "NO" são as formas padrões do inglês para "SIM" e "NÃO".
- Do you love me?
- Yes!
- Do you hate me?
- No!
--------------------
Para o advérbio de afirmação: YES, temos essas duas variações informais que você apontou: "Yea" e "Yep". Por experiência própria:
- "Yea"/"Yeah" geralmente é utilizado para expressar animação ou indiferença.
- "Yep" geralmente é utilizado para respostas rápidas ou para soar "fofo".
Por exemplo:
- Do you like me?
- Yea (Yeah), whatever. (indiferença)
- Do you want to go to Paris?
- Hell yea (yeah)! Let me pack my stuff! (animação)
- Do you think that guy likes me?
- Yep yep! Totally! Go for him! (fofura)
- Are you coming over?
- Yep. (resposta rápida)
--------------------
Já o "NOT" é um advérbio de negação. Ele pode inverter tanto o sentido de um verbo quanto o de um adjetivo:
1) Adjetivos:
- Funny (engraçado) -> Not funny (nada engraçado)
- Cute (fofo) -> Not cute (nada fofo)
2) Verbos:
- Sing (cantar) -> Not sing (não cantar)
I will sing (Eu vou cantar)
I will not sing (Eu não vou cantar)
- Love (amar) -> Not love (não amar)
I loved you (Eu te amava)
I did not love you (Eu não te amava)
Espero que minha explicação tenha te ajudado! ^^
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Português (Brasil)
- Português (Brasil)
- Inglês (EUA)
- Português (Brasil)
@gabilimar um pouquinho rs. Eu estava entediada presa no trânsito, então foi um ótimo passatempo! :)
@gabilimar um pouquinho rs. Eu estava entediada presa no trânsito, então foi um ótimo passatempo! :)
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
Usuário excluído
- Português (Brasil)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Problemas semelhantes
Trending questions
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Are you a fan of english rap music?
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? I'm feeling worried
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? je suis désolée
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? hola
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Hola como estas
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Mañana si
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? je suis désolée
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Are you a fan of english rap music?
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? I will clock out from work in two minutes.
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? I'm feeling worried
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Obrigado! Fique tranquilo, o seu comentário não será exibido a outros usuários.
Muito obrigado! O seu comentário é muito bem-vindo.