Question
Atualizado em
9 mai 2015
- Japonês
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
I've just got back off holiday.
It means "I went on holiday and I have gone back home," doesn't it?
got back = returned
How about "off holiday"?
I learned "get back to work" and "get back to the house."
Do you have any other examples with "get back"?
I've just got back off holiday.
It means "I went on holiday and I have gone back home," doesn't it?
got back = returned
How about "off holiday"?
I learned "get back to work" and "get back to the house."
Do you have any other examples with "get back"?
It means "I went on holiday and I have gone back home," doesn't it?
got back = returned
How about "off holiday"?
I learned "get back to work" and "get back to the house."
Do you have any other examples with "get back"?
Respostas
9 mai 2015
Resposta destacada
- Maltês
- Inglês (Reino Unido)
The meaning of "I've just got back off holiday" is easily understood but it sounds a bit off.
I would say: "I've just got back from <insert-name-of-place>"
"Get back to work" usually (for me at least), means "you were goofing off and now you're going to resume your work" (i.e. not travel to your place of work).
Other "get back" examples (different meanings perhaps):
"Get back on track". <- implies something / someone was not on track (i.e. was deviating) and is now back on track (to their goals / objectives etc..).
"I'll get back to you" <- I can't give you an answer right here and now but I'll look it up and reply later.
"I'll get you back" <- revenge. i.e. it implies you hold a grudge and intend to even the score in the future - not exactly "get back" but it was fun including ;)
"When I get back from work, I treat myself to a nice cold beer everyday" <- more in line with your examples above.
Esta resposta foi útil?
Ler mais comentários
- Maltês
- Inglês (Reino Unido)
The meaning of "I've just got back off holiday" is easily understood but it sounds a bit off.
I would say: "I've just got back from <insert-name-of-place>"
"Get back to work" usually (for me at least), means "you were goofing off and now you're going to resume your work" (i.e. not travel to your place of work).
Other "get back" examples (different meanings perhaps):
"Get back on track". <- implies something / someone was not on track (i.e. was deviating) and is now back on track (to their goals / objectives etc..).
"I'll get back to you" <- I can't give you an answer right here and now but I'll look it up and reply later.
"I'll get you back" <- revenge. i.e. it implies you hold a grudge and intend to even the score in the future - not exactly "get back" but it was fun including ;)
"When I get back from work, I treat myself to a nice cold beer everyday" <- more in line with your examples above.
Esta resposta foi útil?
- Japonês
Thank you very much! I really understood. You are very kind to me! Thanks again!
- Maltês
- Inglês (Reino Unido)
- Inglês (EUA)
I've just got back from vacation.
I've jyst got back from holidays.
Highly-rated answerer
Esta resposta foi útil?
- Japonês
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Problemas semelhantes
Problemas semelhantes
- Provided I am given holidays, I can go overseas anytime. soa natural?
- If you have holidays how would you spend it? soa natural?
- Qual é a diferença entre holiday e vocation ?
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
- Eu posso usar ”pra valer” assim? -Ele é muito chato. -pra valer!
Newest Questions
- Hello everyone! I've created Portuguese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
- "Só se vive uma vez" Qual é a função de 'se' nessa frase?
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Obrigado! Fique tranquilo, o seu comentário não será exibido a outros usuários.
Muito obrigado! O seu comentário é muito bem-vindo.