Perguntas sobre exemplo de orações com, e a definição e o uso de "Signboard"
O significado de "Signboard" em várias frases e orações
Q:
O que significa I know this signboard should say "Please be careful of snakes", but if you had to, what does this mean??
A:
"Please be careful to snakes," sounds like you need to handle the snakes with care and love (笑)
Q:
O que significa signboard?
A:
Signboard is a board bearing a notice or sign
Palavras similares a "Signboard" e suas diferenças
Q:
Qual é a diferença entre signboard e billboard ?
A:
Sign board
Q:
Qual é a diferença entre signboard e signpost ?
A:
えー! ウーン。。。!
Could you try Google image with this term "signboard"?
I got a lot of images there.
Is this maybe a regional thing or something?
Could you try Google image with this term "signboard"?
I got a lot of images there.
Is this maybe a regional thing or something?
Traduções de "Signboard"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 看板に英語表記で記載したいです。
どの様に書けば分かりますか?
この表記はあっていますか?
I want to write this on signboard in English.
Please tell me suitable expression in English.
右側ドアを外に出て右にある階段で地下一階へ
(Go outside by the right door and downstairs)
どの様に書けば分かりますか?
この表記はあっていますか?
I want to write this on signboard in English.
Please tell me suitable expression in English.
右側ドアを外に出て右にある階段で地下一階へ
(Go outside by the right door and downstairs)
A:
@sonali__ That's pretty good!
I think I would write "exit *through* the door", though. That makes more sense to me in context.
I think I would write "exit *through* the door", though. That makes more sense to me in context.
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? アイスクリームの看板が見えた瞬間ここが探してた店かなってすぐ思った
(As soon as I saw the signboard of icecream, I thought this was the store that we were looking for)
(As soon as I saw the signboard of icecream, I thought this was the store that we were looking for)
A:
I knew this was the store we were looking for as soon as I saw the ice cream sign.
Outras perguntas sobre "Signboard"
Q:
I would like make signboard for a restaurant about a rule.
Please chance this to more natural and polite English please.
- - -
A rule of this restaurant:
You can stay for 1 hour for only eating meal without drinking alcoholic.
If you have meal with some drink alcoholic you can stay 2 hours.
Please leave here the time is up so the next customers may enter. soa natural?
Please chance this to more natural and polite English please.
- - -
A rule of this restaurant:
You can stay for 1 hour for only eating meal without drinking alcoholic.
If you have meal with some drink alcoholic you can stay 2 hours.
Please leave here the time is up so the next customers may enter. soa natural?
A:
I rewrote it in a different way. Should sound polite and formal if you use this one. But maybe too wordy? It's up to you :)
Due to our lack of space and in order to allow other customers to enter the restaurant to enjoy a meal, please be considerate of the amount of time you stay here.
Please limit your stay to 1 hour if not ordering an alcoholic beverage. You may stay 2 hours if ordering an alcoholic beverage.
Thank you for your understanding.
Due to our lack of space and in order to allow other customers to enter the restaurant to enjoy a meal, please be considerate of the amount of time you stay here.
Please limit your stay to 1 hour if not ordering an alcoholic beverage. You may stay 2 hours if ordering an alcoholic beverage.
Thank you for your understanding.
Q:
The signboard says that we should take off our shoes at the entrance. soa natural?
A:
Yes you write well
Q:
I often see the signboard like this in the street. soa natural?
A:
Instead of saying "I often see the signboard like this on the street" you could say I usually see this signboard on the street or I see this signboard often on this street.
Q:
I saw a signboard says "Beauty the organic way".
why doesn't this sentence need a preposition between "beauty" and "the". Both words are a noun, right?
why doesn't this sentence need a preposition between "beauty" and "the". Both words are a noun, right?
A:
the is an article. Like a or an
Q:
I saw a signboard that said please don't drive too fast, but many of the riders choose to ignore it. soa natural?
A:
"Sign" instead of "signboard". "Drivers" instead of "riders"
Significados e usos de palavras e frases similares
Últimas palavras
signboard
HiNative é uma plataforma que permite aos usuários trocar seus conhecimentos em diferentes idiomas e culturas.
Newest Questions
- Me mostre frases de exemplo com Entediado .
- Hello everyone! I've created Portuguese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? je suis désolée
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Are you a fan of english rap music?
- Qual é a diferença entre Jamais e Nunca ?
Newest Questions (HOT)
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- O que significa chapa, lo vi en videos de brasileños picando moto?
- O que significa O que significa "animal" nesse contexto? " A gente ficou num hotel animal" ...
- Qual frase é mais correta? 1 Meu amigo está sentado na frente de mim. 2 Meu amigo está sentado ...
Trending questions