Perguntas sobre exemplo de orações com, e a definição e o uso de "Reader"

O significado de "Reader" em várias frases e orações

Q: O que significa I am sure your readers would have seen the article as at best untimely.?
A: Means your readers may thought the the article is not suitable at the time. the timing of the article is not good
Q: O que significa to mind of the reader?
A: “To the mind of the reader” means something that the reader would assume, without being told.
Q: O que significa to engage your reader?
A: It means to get your readers’ attention, for them to respond to you and in this case, they respond to your writing.
Q: O que significa the reader is coming to this cold.?
A: It means the person either:
A) is not familiar with the subject
B) was called to perform at the last minute and hasn’t rehearsed
C) both A and B
Q: O que significa Casual readers?
A: Casual readers are readers that don't take what they're reading very seriously. Compare, for example, a casual mobile phone gamer to a professional, international tournament attending gamer.

Exemplo de frases utilisando "Reader"

Q: Me mostre frases de exemplo com Which one is correct: get readers' mind focus or get reader's mind focus .
A: Get readers’ mind focus-“readers’” means multiple people
Get reader’s mind focus-“reader’s” means there is only one person

Palavras similares a "Reader" e suas diferenças

Q: Qual é a diferença entre She informs readers of what a noble job it is to care for patients. e She informs readers of what a noble job is to care for patients. ?
A: The first one, “She informs readers of what a noble job it is to care for patients.”, would be saying how or why the job of caring for patients is noble. The second, “She informs readers of what a noble job is to care for patients.”, she would be saying which job in particular is noble.
Q: Qual é a diferença entre reader e readership ?
A: Reader - an individual who reads

Readership - all the readers of a particular genre/author/area etc
Q: Qual é a diferença entre I put the reader and the writer on the
same shoes. e I put the reader and the writer
in the same shoes. ?
A: You would say ‘in the same shoes’. ‘On’ isn’t used in that expression.
Q: Qual é a diferença entre I am a slow reader e I am slow reading ?
A: @ThalyH@chilopawbi Thank you! So "I'll try to read your book slowly because English is not my first language"
Is this natural?

Traduções de "Reader"

Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Those of us who have been true readers all our life seldom fully realize the enormous extension of our being which we owe to authors.
A:
Those of us who have been true readers all our *lives* seldom fully realize the enormous extension of our being which we owe to authors.

"enormous extension of our being" is a correct, but sounds a little forced (少し堅苦しく聞こえます). A little more organic way to express this might be (もう少し自然な表現だとすれば):

Those of us who have been true readers all our lives seldom fully realize the enormous extent to which we have been shaped by authors.
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? a reader can live a thousands lives before dies

what does it mean?
A: If you do not read, then the only life you live is your own.
If you do read, then you get to live through the lives presented, in addition to your own.
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? readers will find the following rubrics
A: Verifique a pergunta para ver a resposta
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? readers
A: Verifique a pergunta para ver a resposta

Outras perguntas sobre "Reader"

Q: It occured to me that I could actually have the text-to-speech reader read the magazine to me instead of me reading it silently. does it sound natural?
Q: To English-speaking readers,
The author of this book, Henry Cauvain, is the author of the book "The Killing Needle", originally entitled "Maximilien Heller", published by LRI.


Is this English expression natural?
A: Hi Shunichiro-san,

The sentence as it stands does not make any sense, and you could be trying to say one of a few things:

1) The emphasis is on the fact that Cauvain has written this additional book:

“The author of this book, Henry Cauvain, is ALSO the author of the book "The Killing Needle", originally entitled "Maximilien Heller", published by LRI.”

2) The sentence is a straight forward piece of information:

“Henry Cauvain is the author of the book "The Killing Needle", originally entitled "Maximilien Heller", published by LRI.”

I’d be happy to help further if you could let me know what your intended meaning is. Possibly it is neither of the two above 😃
Q: I'm blogging not only for my readers but also for who I was at the age of 12. soa natural?
A: of so you would say "I. blogging not only for my readers but also, to my 12 year old self. I wanted to tell him (...)"
Q: I used to be a great reader. I loved reading books more than anything. I have ever read more than 20 books within a month. However, my passion for reading vanished somewhere. I became less read. Two days ago, I finished reading a novel after a long time, and now I am reading an another novel. My passion for reading came back to me. soa natural?
A: @since_2018_0528 It is almost perfect!
However, you should say "I became less motivated to read." or "I started reading less."
And you should say "My passion for reading has come back to me."
Well done! It was so close to being 100% natural😊
Q: "He tries to focus the reader's attention on the leaders of the countries who according to the author must act now"

Is it grammatically correct? soa natural?
A: The only thing to change is add a comma after countries.

Significados e usos de palavras e frases similares

reader

HiNative é uma plataforma que permite aos usuários trocar seus conhecimentos em diferentes idiomas e culturas. Não podemos garantir que cada resposta seja 100% precisa.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions