Perguntas sobre exemplo de orações com, e a definição e o uso de "Psyched"
O significado de "Psyched" em várias frases e orações
Q:
O que significa 'I'm getting psyched up"?
A:
@thetrees is getting psyched the exact same as getting hyped?
is there any subtle difference btwn them?
is there any subtle difference btwn them?
Q:
O que significa I’m psyched I got in?
A:
I'm very happy that i got in
Q:
O que significa psyched?
A:
To be very excited. However, the context decides the meaning intended..
Q:
O que significa psyched
?
?
A:
excited
Exemplo de frases utilisando "Psyched"
Q:
Me mostre frases de exemplo com “be psyched up”.
A:
I am psyched up about my summer vacation.
The volleyball team was psyched up after their win.
The volleyball team was psyched up after their win.
Q:
Me mostre frases de exemplo com psyched.
A:
I am psyched to go skiing tomorrow.
I was psyched when I saw my mark on the math test.
I was psyched when I saw my mark on the math test.
Palavras similares a "Psyched" e suas diferenças
Q:
Qual é a diferença entre psyched e excited ?
A:
There is no difference
Q:
Qual é a diferença entre I’m really psyched for it. e I’m really excited for it. ?
A:
“I’m really psyched for it.” Is more informal and commonly used among young people, friends, or people with similar age groups.
Q:
Qual é a diferença entre psyched e excited ?
A:
Most people just use it to mean the exact same thing but psyched is wayyyy more formal and slang and sometimes it can mean a bit more than excited but overall they mean the same. I wouldn’t say psyched in any professional setting.
Q:
Qual é a diferença entre I'm psyched. e I'm pumped up. e I'm hyped. ?
A:
They all have similar meanings, and they are used to describe excitement or joy
Traduções de "Psyched"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? psyched
A:
Verifique a pergunta para ver a resposta
Outras perguntas sobre "Psyched"
Q:
1. I’m psyched.
2. I’m stoked.
3. I’m excited.
All these mean exactly the same thing?
Or they have a difference nuiance maybe...?
2. I’m stoked.
3. I’m excited.
All these mean exactly the same thing?
Or they have a difference nuiance maybe...?
A:
All the same. We used to say psyched 30 years ago, not sure if they still do. It’s informal. Stoked is an informal thing, popular in California with the surfer crowd I think. Excited is appropriate in any context.
Q:
I've got myself all psyched out.
What does it mean?
What does it mean?
A:
You’re overthinking it, and, as a result, you have made yourself nervous
Q:
Por favor me mostre como pronunciar psyched.
A:
Verifique a pergunta para ver a resposta
Q:
I'm psyched to hear you're back with her. soa natural?
A:
Verifique a pergunta para ver a resposta
Significados e usos de palavras e frases similares
Últimas palavras
psyched
HiNative é uma plataforma que permite aos usuários trocar seus conhecimentos em diferentes idiomas e culturas.
Newest Questions
- O que significa mal pressentimento?
- Como é que se diz isto em Português (Brasil)? Mañana si
- O que significa Confia kkkk ?
- Me mostre frases de exemplo com Entediado .
- Hello everyone! I've created Portuguese subtitles for my video. I would really appreciate it if y...
Newest Questions (HOT)
- Me mostre frases de exemplo com Entediado .
- Qual frase é mais correta? 1 Amanhã, venha o mais rápido à empresa sem atrasar nenhum minuto. 2...
- I have a question for a native Portuguese speaker who can speak English fluently. Do you think t...
- O que significa chapa, lo vi en videos de brasileños picando moto?
- O que significa O que significa "animal" nesse contexto? " A gente ficou num hotel animal" ...
Trending questions