Perguntas sobre exemplo de orações com, e a definição e o uso de "Onlooker"

Exemplo de frases utilisando "Onlooker"

Q: Me mostre frases de exemplo com onlookers.

Palavras similares a "Onlooker" e suas diferenças

Q: Qual é a diferença entre onlooker e by-stander e witness ?
A: An onlooker is a person which sees an event put does not take part in it. A by-stander is someone who is there but doesn't do anything. A witness is a person who sees something, usually a crimes or famous event, but is not part of the event.
Hope this helps!
Q: Qual é a diferença entre onlooker e bystander ?
A: Pretty much the same thing, though I would say that an 'onlooker' is actively looking and a 'bystander' may just happen to be there and not necessarily looking.
Q: Qual é a diferença entre onlookers e spectators e viewers ?
A: They are all synonyms but I believe that spectator has an extra meaning or more common meaning of - fan or fans at a sporting event.
"There are many spectators in the stands for today's special event"
Q: Qual é a diferença entre onlooker e bystander ?
A: They are similar. Both imply a person who happens to be at a certain place at a particular time...perhaps during an event of some sort. More often heard at "negative" events like accidents and shootings but you could also use it like this...
The flash-mob started, much to the amusement of bystanders/onlookers.
Q: Qual é a diferença entre onlookers e lookers-on e bystanders ?
A: On-lookersはあまり見ない書き方ですね。Onlookersとbystandersの違いは…はっきりは言えませんが、bystandersの方がやや多いかもしれません。

Traduções de "Onlooker"

Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? onlooker
A: Es casi como espectador

Son las personas que ven algo suceder. No tratan de ayudar nada solo lo miran

Como por ejemplo si una pareja empieza a discutir en el medio de la calle va haber un monton de onlookers

Gente que no dice nada pero que Mira como desarolla la situacion

No se como seria la truduccion de onlooker en español pero espero que hayas entendido

Outras perguntas sobre "Onlooker"

Q: There were many onlookers at the crime scene. soa natural?
A: You could also say bystanders or spectators but onlookers is probably the best choice to use.
Q: - He’s aggressive but underneath he’s nice.-

-She appeared confident to onlookers, she smiled and waved, but underneath it all she was nervous and worried.

soa natural?
A: thanks.. so underneath on these contexts means that they're hiding something in attitude

Significados e usos de palavras e frases similares

Últimas palavras


HiNative é uma plataforma que permite aos usuários trocar seus conhecimentos em diferentes idiomas e culturas. Não podemos garantir que cada resposta seja 100% precisa.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions